漢語辭源出自《韓非子》中《難一》所述故事:楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:「吾盾之堅,物莫能陷之。」以譽其矛曰:「吾矛之利,於物無不陷也。」或曰:「以子之矛陷子之盾,何如?」其人弗能應也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。
以上文言文,按白話文翻譯:有一位賣盾牌和賣矛的楚國人,他誇讚自己賣的盾牌說:「我的盾牌堅固無比,什麼東西都無法刺穿它。」又誇讚自己賣的矛說:「我的矛鋒利無比,什麼東西都可以刺穿。」有人問他說:「用你的矛來試著刺穿你的盾,結果會變成什麼樣子呢?」那人張口結舌一句話都無法回答。不能被刺穿的盾牌和沒有刺不穿的矛,是不可能同時存在的。
無法分辨的雙胞胎 VS 最強人臉辨識系統
汙漬絕對去除 VS 最頑強的墨水
討厭香菇的人 VS 最強香菇
什麼都能黏住黏著劑 VS 什麼環境都能動作業車
全站熱搜
留言列表